Nie jesteś zalogowany.
Jeśli nie posiadasz konta, zarejestruj je już teraz! Pozwoli Ci ono w pełni korzystać z naszego serwisu. Spamerom dziękujemy!
Prosimy o pomoc dla małej Julki — przekaż 1% podatku na Fundacji Dzieciom zdazyć z Pomocą.
Więcej informacji na dug.net.pl/pomagamy/.
Z powodu niemożności zainstalowania debiana na swoim laptopie zmuszony jestem korzystać chwilowo z Mepisa. daje się go uaktualnić normalnie do Lenny, ale jest ciągły problem z lokales. Przez to nie mogę poprawnie odpalić compiza, albo na pzykład takiej sonaty.
Przy próbie ustawienia locales dostaję
pl_PL.ISO-8859-2... done pl_PL.UTF-8... done Generation complete. perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = "en_US", LANG = "pl_PL.utf8" are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = "en_US", LANG = "pl_PL.utf8" are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale ("C").
a przy próbie odpalenia sonaty:
(sonata:11244): Gtk-WARNING **: Locale not supported by C library. Using the fallback 'C' locale. /usr/lib/python2.5/site-packages/sonata/main.py:1313: GtkWarning: locale not supported by C library gnome.init("sonata", __version__) Locale cannot be found; please set your system's locale. Aborting...
ma ktoś jakieś pomysły jak to nareperować?
Offline
dpkg-reconfigure locales
I wybierz
│ [*] pl_PL.UTF-8 UTF-8 │ │ [*] pl_PL ISO-8859-2 │
Jako domyślne ustaw:
pl_PL.UTF-8
Wcześniej doinstaluj czcionki
dpkg -l | grep xfont ii xfonts-100dpi 1:1.0.0-4 100 dpi fonts for X ii xfonts-100dpi-transcoded 1:1.0.0-4 100 dpi fonts for X (transcoded from ISO 10646-1) ii xfonts-75dpi 1:1.0.0-4 75 dpi fonts for X ii xfonts-75dpi-transcoded 1:1.0.0-4 75 dpi fonts for X (transcoded from ISO 10646-1) ii xfonts-base 1:1.0.0-5 standard fonts for X ii xfonts-biznet-100dpi 3.0.0-19 100 dpi BIZNET ISO-8859-2 fonts for X servers ii xfonts-biznet-75dpi 3.0.0-19 75 dpi BIZNET ISO-8859-2 fonts for X servers ii xfonts-biznet-base 3.0.0-19 Standard BIZNET ISO-8859-2 fonts for X servers ii xfonts-encodings 1:1.0.2-3 Encodings for X.Org fonts ii xfonts-scalable 1:1.0.0-6 scalable fonts for X fonts for X11 ii xfonts-terminus 4.26-2 Fixed-width fonts for fast reading ii xfonts-terminus-dos 4.26-2 Fixed-width fonts for DOS encodings ii xfonts-terminus-oblique 4.26-2 Oblique version of the Terminus font ii xfonts-utils 1:7.4+1 X Window System font utility programs
Ja mam takie zainstalowane.
Offline
Do usunięcia.
An error was encountered
Error: Unable to send e-mail. Please contact the forum administrator with the following error message reported by the SMTP server: "554 5.7.1 : Helo command rejected: You are not dug.net.pl ".
Znowu bubu.
Dzieje się tak kiedy jest pierwszy post na forum po logowaniu. Z tym że nie we wszystkich działach.
Ostatnio edytowany przez fnmirk (2008-09-30 18:30:58)
Offline
Bubu jest z pocztą.
Narazie idzie to obejść nie odswieżając strony ale od nowa wchodząc na forum.
Wtedy duble nie wyskakują.
Ostatnio edytowany przez ilin (2008-09-30 18:35:43)
Offline
fnmirk napisał(-a):
Dzieje się tak kiedy jest pierwszy post na forum po logowaniu. Z tym że nie we wszystkich działach.
powiedzialbym raczej, że gdy ktoś subskrybuje dany wątek
Offline
azhag napisał(-a):
powiedzialbym raczej, że gdy ktoś subskrybuje dany wątek
Nie do końca bym się zgodził. ponieważ drugi post jest w danym temacie w porządku.
Zobaczę jak teraz po zalogowaniu wyjdzie. Jak coś to do usunięcia ten też.
Edit:
Było dobrze.
Ostatnio edytowany przez fnmirk (2008-09-30 18:43:20)
Offline
robiłem dpkg-reconfigure fonty i locales. mozliwe żeby takie komunikaty sypało mi z powodu braku xfonts??
Offline
parrotlarch napisał(-a):
robiłem dpkg-reconfigure fonty i locales. mozliwe żeby takie komunikaty sypało mi z powodu braku xfonts?
Możliwe. Wybrałeś locale i program się nie mógł uruchomić. Fonty, które podałem są pod środowisko graficzne.
Masz cały zestaw polonizacyjny:
http://www.debian.linux.pl/viewtopic.php?p=56053#56053
Offline
oj nic mi to nie zmieniło, nie wiem czy mepis nie ma czegoś pomieszanego, nigdy nie spotałem tego w debianie.
Offline
Jakie środowisko graficzne jest domyślnie w Mepisie. Kde chyba?
Musisz to spróbować ustawić z poziomu ,,Centrum sterowania'', jeszcze?
Offline
nie ma żadnego. to jest Antix Mepis. Ma fluxboxa i chyba icewm. ale instalowałem już kde i w centrum sterowania miałem teoretycznie język polski do wyboru, ale nie mozna było go ustawić. miałem poinstalowane pakiety ze spolszczeniem, ale centrum nie reagowało na próby zmiany języka.
Offline
Przedstaw odnośnik do serwera, z którego go pobierałeś.
Właśnie przymierzam się do Antiksa i przeglądam obecnie strony o nim.
Offline
tutaj są mirrory:
http://www.mepis.org/mirrors
ale nie widziałem tam ostatniej wersji antixa (7.5)
tutaj jest do niej bezpośredni link z distrowatch
http://www.mepis.org/mirrors
Offline
Krótko polonizacja Mepis
Offline
znam to oczywiście. nie działa mi. stawiałem antixa już z 2-3 razy i to samo cały czas.
Offline
Dodaj do opcji startowych jądra
lang=pl
(w menu gruba).
Offline
Nie wiem czy się poddałeś czy nie ale całe zamieszanie powoduje pakiet slim. Zablokowanie go np. w pliku /etcX11/default-display-manager lub odinstalowanie pozwala na działanie polskiego lokale.
Skorzystaj też z polecenia:
dpkg-reconfigure localepurge
Offline
o ile pamiętam to nawet go dziada odinstalowałem jak już miałem gdm. tysiąc różnych rzeczy stawiałem przez ostatnie dni, ale akurat mepis to nie problem, bo instaluje się jak siduxa - około 4-5 minut. za chwilę spróbuję twojego rozwiązania. dzięki za wytrwałość.
Offline
Zainstalowałem, tego Antiksa i w porównaniu do samego Mepisa podobają mi się pewne rozwiązania. Szybko to chodzi.
Zainstaluj sobie jeszcze pakiet
language-env - proste narzędzie konfiguracyjne dla natywnego środowiska językowego
Wydaj w terminalu użytkownika polecenie:
set-language-env
i odpowiadaj na pytania. Doda Ci wpisy do środowiska użytkownika (powłoka).
Edit:
Dodali gdzie tylko mogli na siłę locale us_US. W wielu skryptach tak jest ustawione.
Ostatnio edytowany przez fnmirk (2008-10-03 13:33:52)
Offline
byłem bardzo niecierpliwy i stawiałem jak głupi co popadnie. udało mi się w końcu postawić pierwszy system, który powykrywał mi absolutnie wszystko i jak na razie nic się nie krzaczy. ubuntu intrepid dał sobie radę. musiałem się nieco napocić z samym postawieniem systemu (chyba mam za nowy sprzęt, a poza tym to jeszcze beta), ale jak już postawiłem, to na razie na nic nie narzekam. wielkie dzięki z pomocą przy mepisie. może jeszcze go będę stawiał, to będzie temat jak znalazł, no i dla potomności pozostanie.
Offline
Podaję jeszcze spis pakietów związanych z jądrem, a które są dodane w Mepisie. Można je spróbować dodać do standardowej instalacji Debiana Lenny. Pakiety te mają inne nazwy w Debianie. Po aktualizacji Mepisa do Lenny pakiety te występują jako instalowane lokalnie. Może ktoś rozwinie temat i to wykorzysta.
linux-uvc-modules-2.6.22-1-mepis-smp fuse-modules-2.6.22-1-mepis-smp linux-headers-2.6.22-1 eeepc-acpi-modules-2.6.22-1-mepis-smp ipw3945-modules-2.6.22-1-mepis-smp madwifi-modules-2.6.22-1-mepis-smp rt61-modules-2.6.22-1-mepis-smp rt2570-modules-2.6.22-1-mepis-smp rt2400-modules-2.6.22-1-mepis-smp et131x-modules-2.6.22-1-mepis-smp libdevmapper1.02 aufs-modules-2.6.22-1-mepis-smp ipw3945d qc-usb-modules-2.6.22-1-mepis-smp alsa-modules-2.6.22-1-mepis-smp linux-headers-2.6.22-1-mepis-smp rt73-legacy-modules-2.6.22-1-mepis-smp acx-modules-2.6.22-1-mepis-smp linux-kbuild-2.6.22 rt2500-modules-2.6.22-1-mepis-smp linux-image-2.6.22-1-mepis-smp linux-uvc-tools ndiswrapper-modules-2.6.22-1-mepis-smp
parrotlarch, sprawdź sobie to na wersji Lenny (jak znajdziesz czas).
Offline
no mi antix się nie odpalal po aktualizacji do jajka 2.6.26.1.
ale w ogóle mepis to fajne łatwe distro, często użwam go jako systemu ratunkowego z livecd. myślę że jak już go całkowicie oprą na lenny, to wszelkie te moduły będą załadowane domyślnie do nowego jajka.
Offline
dobra, pomimo, ze moje locale wygląda tak:
LANG=pl_PL.UTF-8 LANGUAGE=pl_PL.UTF-8 LC_CTYPE="pl_PL.UTF-8" LC_NUMERIC="pl_PL.UTF-8" LC_TIME="pl_PL.UTF-8" LC_COLLATE="pl_PL.UTF-8" LC_MONETARY="pl_PL.UTF-8" LC_MESSAGES="pl_PL.UTF-8" LC_PAPER="pl_PL.UTF-8" LC_NAME="pl_PL.UTF-8" LC_ADDRESS="pl_PL.UTF-8" LC_TELEPHONE="pl_PL.UTF-8" LC_MEASUREMENT="pl_PL.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="pl_PL.UTF-8" LC_ALL=pl_PL.UTF-8
chyba za sprawą dopisania w .bashrc:
export LC_ALL=pl_PL.UTF-8 export LANG=pl_PL.UTF-8 export LANGUAGE=pl_PL.UTF-8
to wciąż po dpkg-reconfigure locales dostają:
Generating locales (this might take a while)... pl_PL.ISO-8859-2... done pl_PL.UTF-8... done Generation complete. perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = "pl_PL.UTF-8", LC_ALL = "en_US", LANG = "pl_PL.UTF-8" are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = "pl_PL.UTF-8", LC_ALL = "en_US", LANG = "pl_PL.UTF-8" are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale ("C").
ręce opadają...
Offline
Ok zrobiłem kolejne podejście do małego mepisa. Tym razem wyszedł stabilny Antix Mepis 8.0 oparty na Lenny. Podają go w dwóch wersjach: normalny i base. Base (200mb) to taki netinstall debiana z wypełnionym /etc/apt/sources.list, dodanymi kilkoma skryptami, ustawionym wstępnie sudo, automatycznie montującymi się urządzeniami i skonfigurowanym wstępnie fluksem. Świetna alternatywa dla osób, które chcą mieć dokładnie taki zestaw programów jaki im pasuje, a jednak, chcą mieć system, z ktorego jako tako da sie korzystać już po postawieniu. Dodam jeszcze, że base instaluje się około 3 minut. Ale koniec z reklamą.
Znowu był w Antixie problem z locales i zadziałał mi w końcu sposób proponowany przez fnmirk. Mianowicie po zainstalowaniu
language-env
, przeprowadzeniu
set-langauge-env
(zespół wielu mądrych wskazówek pozwalających poinstalować i poustawiać, co trzeba), oraz po wywaleniu w diabły slima - ustawiły mi się w końcu polskie locale!! Pewnie poprzednim razem narobiłem takiego syfu w konfigach, że i Pambuk by nie pomógł.
Ostatnio edytowany przez parrotlarch (2009-02-17 07:58:19)
Offline
parrotlarch, weź małą poprawkę na: set-langauge-env ustawia środowisko użytkownika na iso8859-2 i nie działa z utf8 (chyba że coś zmienili w programie ostatnio).
Offline