Nie jesteś zalogowany.
Jeśli nie posiadasz konta, zarejestruj je już teraz! Pozwoli Ci ono w pełni korzystać z naszego serwisu. Spamerom dziękujemy!

Ogłoszenie

Prosimy o pomoc dla małej Julki — przekaż 1% podatku na Fundacji Dzieciom zdazyć z Pomocą.
Więcej informacji na dug.net.pl/pomagamy/.

#1  2008-02-19 00:32:46

  Grzeslaw - Użytkownik

Grzeslaw
Użytkownik
Zarejestrowany: 2008-02-12

Fluxbox: czcionki +język

Witam

Zainstalowałem nowego  świeżego Debianka i postawiłem na nim Fluxboxa. Jako domyślny język dałem pl_PL.UTF8. Jednak polskie czcionki albo sie krzaczą, albo ich woogie nie ma i jest puste pole w menu, w zw. z tym pytania:

1) Gdzie zmienić język na angielski - da się z poziomu fluxboxa, czy też trzeba zmieniać całe locale?
2) Jak moge poprawić te polskie fonty aby wyświetlały się, i to poprawnie ?

Pozdrawiam

Offline

 

#2  2008-02-19 06:11:18

  parrotlarch - Członek DUG

parrotlarch
Członek DUG
Skąd: Olsztyn
Zarejestrowany: 2007-06-08

Re: Fluxbox: czcionki +język

jeśli masz debiana stable najszybciej zainstalować nowszą wersję z backportów. tutaj jest ładnie wytłumaczone jak zainstalować program z backports.
http://backports.org/dokuwiki/doku.php?id=instructions
w nowszej wersji nie ma problemów z czcionkami. jak ją zainstalujesz to nie będzie potrzeby zmieniania locales.

Ostatnio edytowany przez parrotlarch (2008-02-19 08:53:58)


Linux Registered user 437054

Offline

 

#3  2008-02-19 14:26:35

  Grzeslaw - Użytkownik

Grzeslaw
Użytkownik
Zarejestrowany: 2008-02-12

Re: Fluxbox: czcionki +język

nie pomaga ;/

Offline

 

#4  2008-02-19 14:59:18

  pasqdnik - Pijak ;-P

pasqdnik
Pijak ;-P
Skąd: Wrocław
Zarejestrowany: 2006-03-06

Re: Fluxbox: czcionki +język

Kod:

dpkg-reconfigure fonty
dpkg-reconfigure locales
aptitude install ttf-dejavu

To wystarczy, żeby mieć polskiego fluxa z polskimi ogonkami.


Dum spiro - spero ...
pozdrawiam, pasqdnik

Offline

 

#5  2008-02-19 15:08:50

  terefere - Członek DUG

terefere
Członek DUG
Zarejestrowany: 2005-09-16
Serwis

Re: Fluxbox: czcionki +język

Chodzi Ci o same czcionki w menu fluxa czy w aplikacjach uruchamianych pod nim.
Jeśli tylko o menu, to na samym początku pliku konfiguracyjnego menu powinny występować takie wpisy:

[begin] (F L U X B O X)
[encoding] {UTF-8}

oczywiście w dobrym stylu fluxa jest odpowiednie zakańczanie wszystkich tagów i na końcu pliku trzeba wpisać

[endencoding]
[end]

Uwzględniając fakt iż masz lokale skonfigurowane jako utf8 powinno wszystko śmigać po wybraniu odpowiednich czcionek.
Jeśli zaś chodzi Ci o same aplikacje to najpewniej problem związany jest z tym, iż programy napisane przy pomocy GTK1 nie obsługują standardu kodowania UTF-8... jeśli chodzi właśnie o to to masz dwa wyjścia:
1.) Przekonfigurować locale na iso-8859-2
2.) Znaleść zamienniki dokuczliwych programów... chyba lepszy pomysł.
Napisz dokładnie o jakie aplikacje chodzi.

Ostatnio edytowany przez terefere (2008-02-19 15:15:11)


Nigdy się niektórych rzeczy nie dowiesz, jeśli na niektóre pytania samemu sobie nie odpowiesz - STFW

Offline

 

#6  2008-02-20 13:09:12

  Grzeslaw - Użytkownik

Grzeslaw
Użytkownik
Zarejestrowany: 2008-02-12

Re: Fluxbox: czcionki +język

Dzienki bardzo za odpowiedzi. ale niestety nie rozwiązuje to w pełni mojego problemu. Może powiem co zrobiłem.:

Przeinstalowałem system, od nowa zaznaczając opcje laptop, graficzne i system podstawowy. Poprzednio nie miałem nic z tego zaznaczone, ale jednak doszedłem do wniosku iz mogę potem powyrzucać sobie zbędne rzeczy, a przynajmniej wszystkie podstawowe pakiety niezbędne będą od raz  zainstalowane. No i po tej reinstalacji niby wszystko okej. doinstalowałem fluxboxa, i znów problem.  literka "ł" nie działa, a w jej miejsce pojawiają się dwa okrągłe  nawiasy "((". Próbowałem rekonfigurować locale i fonty, dodawać wpis UTF8 do menu. jednak nic z tego nie pomogło. W końcu wkurzyłem się i zrobiłem sobie KDE ;) - anyway jak będzie miał ktoś wciąż pomysł, z chęcią przetestuje.

Pozdrawiam.

Offline

 

#7  2008-02-20 13:11:54

  azhag - Admin łajza

azhag
Admin łajza
Skąd: Warszawa
Zarejestrowany: 2005-11-15

Re: Fluxbox: czcionki +język

Szklana kula mówi, że to zły ukłąd klawiatury.
Wpisz w konsoli

Kod:

setxbmap pl

jak po tym jest w porządku tzn., że kula się nie myliła i trzeba poprawić xorg.conf.


Błogosławieni, którzy czynią FAQ.
opencaching :: debian sources.list :: coś jakby blog :: polski portal debiana :: linux user #403712

Offline

 

#8  2008-02-20 15:37:52

  Grzeslaw - Użytkownik

Grzeslaw
Użytkownik
Zarejestrowany: 2008-02-12

Re: Fluxbox: czcionki +język

Zawsze ufałem szklanej kuli, także z ciężkim bólem serca mówię, iż pierwszy raz mnie zawiodła.

Offline

 

#9  2008-02-20 16:35:13

  terefere - Członek DUG

terefere
Członek DUG
Zarejestrowany: 2005-09-16
Serwis

Re: Fluxbox: czcionki +język

hmmm...a jak wyglądają programy w danej chwili pod fluxem? jeśli ok to znaczy, że coś nie tak z tym menu wyskrobałeś... pokaż pliczek który poddałeś edycji... z tego co pamiętam plikiem menu który jest domyślny zaraz po instalacji jest pliczek w /etc/X11/fluxbox


Nigdy się niektórych rzeczy nie dowiesz, jeśli na niektóre pytania samemu sobie nie odpowiesz - STFW

Offline

 

#10  2008-02-21 00:15:56

  Grzeslaw - Użytkownik

Grzeslaw
Użytkownik
Zarejestrowany: 2008-02-12

Re: Fluxbox: czcionki +język

dla przykładu firefox albo thunderbird poprawnie wyświetlają wszystkie fonty.

Sam plik menu:

Kod:

# This is an automatically generated file.
# Please see <file:/usr/share/doc/menu/README> for information.

# to use your own menu, copy this to ~/.fluxbox/menu, then edit
# ~/.fluxbox/init and change the session.menuFile path to ~/.fluxbox/menu

[begin] (Fluxbox)
[encoding] {UTF-8}

# Automatically generated file. Do not edit (see /usr/share/doc/menu/html/index.html)
[exec] (kadu) {kadu}
[exec] (FF) {firefox}
[exec] (THUNDERBIRD)  {thunderbird}
[submenu] (Aplikacje) {}
      [submenu] (Edytory) {}
         [exec] (Nano) { x-terminal-emulator -T "Nano" -e /bin/nano} </usr/share/nano/nano-menu.xpm>
      [end]
      [submenu] (Narzędzia) {}
         [exec] (mc) { x-terminal-emulator -T "mc" -e /usr/bin/mc} </usr/share/pixmaps/mc.xpm>
      [end]
      [submenu] (Powłoki) {}
         [exec] (Bash) { x-terminal-emulator -T "Bash" -e /bin/bash --login} <>
         [exec] (Sh) { x-terminal-emulator -T "Sh" -e /bin/sh --login} <>
      [end]
      [submenu] (Systemowe) {}
         [exec] (Aptitude) { x-terminal-emulator -T "Aptitude" -e /usr/bin/aptitude} <>
         [submenu] (Language-Environment) {}
            [exec] (Belarusian environment) { x-terminal-emulator -T "Belarusian environment" -e /usr/bin/set-language-env -l be} <>
            [exec] (Bulgarian environment) { x-terminal-emulator -T "Bulgarian environment" -e /usr/bin/set-language-env -l bg} <>
            [exec] (Catalan environment) { x-terminal-emulator -T "Catalan environment" -e /usr/bin/set-language-env -l ca} <>
            [exec] (Danish environment) { x-terminal-emulator -T "Danish environment" -e /usr/bin/set-language-env -l da} <>
            [exec] (French environment) { x-terminal-emulator -T "French environment" -e /usr/bin/set-language-env -l fr} <>
            [exec] (German environment) { x-terminal-emulator -T "German environment" -e /usr/bin/set-language-env -l de} <>
            [exec] (Japanese environment) { x-terminal-emulator -T "Japanese environment" -e /usr/bin/set-language-env -l ja} <>
            [exec] (Korean environment) { x-terminal-emulator -T "Korean environment" -e /usr/bin/set-language-env -l ko} <>
            [exec] (Lithuanian environment) { x-terminal-emulator -T "Lithuanian environment" -e /usr/bin/set-language-env -l lt} <>
            [exec] (Macedonian environment) { x-terminal-emulator -T "Macedonian environment" -e /usr/bin/set-language-env -l mk} <>
            [exec] (Native Language Environment) {/usr/bin/tklanguage} <>
            [exec] (Native Language Environment - remove) { x-terminal-emulator -T "Native Language Environment - remove" -e /usr/bin/set-language-env -r} <>
            [exec] (Polish environment) { x-terminal-emulator -T "Polish environment" -e /usr/bin/set-language-env -l pl} <>
            [exec] (Russian environment) { x-terminal-emulator -T "Russian environment" -e /usr/bin/set-language-env -l ru} <>
            [exec] (Serbian environment) { x-terminal-emulator -T "Serbian environment" -e /usr/bin/set-language-env -l sr} <>
            [exec] (Spanish environment) { x-terminal-emulator -T "Spanish environment" -e /usr/bin/set-language-env -l es} <>
            [exec] (Thai environment) { x-terminal-emulator -T "Thai environment" -e /usr/bin/set-language-env -l th} <>
            [exec] (Turkish environment) { x-terminal-emulator -T "Turkish environment" -e /usr/bin/set-language-env -l tr} <>
            [exec] (Ukrainian environment) { x-terminal-emulator -T "Ukrainian environment" -e /usr/bin/set-language-env -l uk} <>
         [end]
         [exec] (Task selector) { x-terminal-emulator -T "Task selector" -e su-to-root -c tasksel} <>
         [exec] (Top) { x-terminal-emulator -T "Top" -e /usr/bin/top} <>
      [end]
   [end]
   [submenu] (Menedżery okien) {}
      [restart] (FluxBox)  {/usr/bin/startfluxbox}
   [end]
   [submenu] (Pomoc) {}
      [exec] (Info) { x-terminal-emulator -T "Info" -e info} <>
   [end]
   [submenu] (Powłoki dla X) {}
      [exec] (XTerm) {xterm} <>
      [exec] (XTerm (Unicode\)) {uxterm} <>
   [end]

   [config] (Configuration)
   [submenu] (Styles) {}
      [stylesdir] (/usr/share/fluxbox/styles)
      [stylesdir] (~/.fluxbox/styles)
   [end]
   [workspaces] (Workspaces)
   [reconfig] (Reconfigure)
   [restart] (Restart)
   [exit] (Exit)

[endencoding]
[end]

Offline

 

#11  2008-02-21 10:55:02

  fnmirk - Redaktor

fnmirk
Redaktor
Zarejestrowany: 2008-02-19

Re: Fluxbox: czcionki +język

Wklej wynik poleceń

Kod:

locale 
dpkg -l | grep font

Offline

 

#12  2008-02-21 12:03:28

  Grzeslaw - Użytkownik

Grzeslaw
Użytkownik
Zarejestrowany: 2008-02-12

Re: Fluxbox: czcionki +język

Kod:

lenovo:~# locale
LANG=pl_PL.UTF-8
LC_CTYPE="pl_PL.UTF-8"
LC_NUMERIC="pl_PL.UTF-8"
LC_TIME="pl_PL.UTF-8"
LC_COLLATE="pl_PL.UTF-8"
LC_MONETARY="pl_PL.UTF-8"
LC_MESSAGES="pl_PL.UTF-8"
LC_PAPER="pl_PL.UTF-8"
LC_NAME="pl_PL.UTF-8"
LC_ADDRESS="pl_PL.UTF-8"
LC_TELEPHONE="pl_PL.UTF-8"
LC_MEASUREMENT="pl_PL.UTF-8"
LC_IDENTIFICATION="pl_PL.UTF-8"
LC_ALL="pl_PL.UTF-8"
lenovo:~# dpkg -l |grep font
ii  console-data                      1.01-7                               Keymaps, fonts, charset maps, fallback table
ii  console-tools                     0.2.3dbs-65                          Linux console and font utilities
ii  defoma                            0.11.10-0.1                          Debian Font Manager -- automatic font config
ii  fontconfig                        2.4.2-1.2                            generic font configuration library - support
ii  fontconfig-config                 2.4.2-1.2                            generic font configuration library - configu
ii  fonty                             1.0-23.6                             Fonts on Linux console
ii  gsfonts                           8.11+urwcyr1.0.7~pre41-1             Fonts for the Ghostscript interpreter(s)
ii  libconsole                        0.2.3dbs-65                          Shared libraries for Linux console and font
ii  libfontconfig1                    2.4.2-1.2                            generic font configuration library - runtime
ii  libfontenc1                       1.0.2-2                              X11 font encoding library
ii  libfreetype6                      2.3.5-1+b1                           FreeType 2 font engine, shared library files
ii  libxfont1                         1.2.2-2.etch1                        X11 font rasterisation library
ii  libxft2                           2.1.8.2-8                            FreeType-based font drawing library for X
ii  ttf-dejavu                        2.15-1                               Vera font family derivate with additional ch
ii  ttf-dustin                        20030517-4                           Various TrueType fonts from dustismo.com
ii  ttf-kochi-gothic                  1.0.20030809-4                       Kochi Subst Gothic Japanese TrueType font wi
ii  ttf-opensymbol                    2.0.4.dfsg.2-7etch4                  The OpenSymbol TrueType font
ii  ttf-sjfonts                       2.0.1-2                              Some Juicy Fonts handwriting fonts
ii  xfonts-100dpi                     1.0.0-3                              100 dpi fonts for X
ii  xfonts-75dpi                      1.0.0-3                              75 dpi fonts for X
ii  xfonts-base                       1.0.0-4                              standard fonts for X
ii  xfonts-encodings                  1.0.0-6                              Encodings for X.Org fonts
ii  xfonts-scalable                   1.0.0-6                              scalable fonts for X
ii  xfonts-terminus                   4.20-5.1                             Fixed-width fonts for fast reading
ii  xfonts-utils                      1.0.1-1                              X Window System font utility programs
lenovo:~#

Ostatnio edytowany przez Grzeslaw (2008-02-21 12:03:53)

Offline

 

#13  2008-02-21 17:47:28

  fnmirk - Redaktor

fnmirk
Redaktor
Zarejestrowany: 2008-02-19

Re: Fluxbox: czcionki +język

Doinstaluj jeszcze te fonty (ISO 10646-1) powinno pomóc

Kod:

xfonts-100dpi
xfonts-100dpi-transcoded
xfonts-75dpi
xfonts-75dpi-transcoded

Offline

 

Stopka forum

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson
To nie jest tylko forum, to nasza mała ojczyzna ;-)