Nie jesteś zalogowany.
Jeśli nie posiadasz konta, zarejestruj je już teraz! Pozwoli Ci ono w pełni korzystać z naszego serwisu. Spamerom dziękujemy!
Prosimy o pomoc dla małej Julki — przekaż 1% podatku na Fundacji Dzieciom zdazyć z Pomocą.
Więcej informacji na dug.net.pl/pomagamy/.



Pijak ;-P




Odkąd zainstalowałem Sarge mam problem z fluxem.
Niby wszystko jest ok, ale ... to nie daje mi spokoju (Częściowy brak spolonizowania fluxa.)
Wykonano:
dpkg-reconfigure locales dpkg-reconfigure localeconf dpkg-reconfigure fonty
Gdzie wszystko skonfigurowałem jako ISO-8859-2
W xorg.conf mam:
Section "InputDevice"
Identifier "Generic Keyboard"
Driver "keyboard"
Option "CoreKeyboard"
Option "XkbRules" "xorg"
Option "XkbModel" "pc105"
Option "XkbLayout" "pl"
EndSectionDlaczego tylko część menu jest po polsku ? Dlaczego mając wpis w .Xresources:
aterm*font:-artwiz-fkp-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-iso8859-2
nie moge wklepac polskich krzaczkow w aterm?
Flux z paczek, Debian Sarge, kernel dystrybucyjny 2-6-18-2-686
Prosze o pomoc.
Offline


Członek DUG
Według mnie styl menu używa czcionki, która nie obsługuje polskich krzaczków. Też tak miałem, że niektóre style nie były spolszczone. Aktualnie używam http://fluxbox.sourceforge.net/zoom.php?shots-dev/majes_fluxbox.jpg tego stylu i są tam polskie krzaczki.

Offline



Pijak ;-P




Nie chodzi mi o krzaczki w menu, tylko o jego polonizację. (wiem, że menu mogę sobie sam stworzyć, ale nie o to chodzi)
Krzaczki ważne są dla mnie w aterm`ie.
Zmiana stylu nic nie pomogła.
Offline


Członek DUG


były zielony_83 :)
Aby pozbyć się tych krzaczków musisz skompilować fluksa z opcją --enable-nls ( native language support ) bez tego może nie działać.
Pokaż wynik polecenia fluxbox -i
Offline



Pijak ;-P




Już jest OK. Wystarczyło dopisać doinstalowane czcionki do xorg.conf.
Offline